Manuals

TortoiseSVN

Un cliente de Subversion para Windows

Version 1.14

Stefan Küng

Lübbe Onken

Simon Large

Fernando P. Najera Cano ([email protected])

Traducción 

Juan Carlos Fuentes Michel ([email protected])

Traducción 

Tomás Christie ([email protected])

Traducción 

Ariel Abaca ([email protected])

Traducción 

2022/09/06 19:53:28 (r29447)


Tabla de contenidos

Prefacio
¿Qué es TortoiseSVN?
Características de TortoiseSVN
Licencia
Desarrollo
Historia de TortoiseSVN
Reconocimientos
Guía de Lectura
Terminología usada en este documento
1. Empezando
Instalando TortoiseSVN
Requerimientos del sistema
Instalación
Conceptos básicos de control de versiones
Prueba del producto
Crear un Repositorio
Importar un Proyecto
Obteniendo una Copia de Trabajo
Haciendo Cambios
Añadiendo Más Archivos
Viendo la Historia del Proyecto
Deshaciendo Cambios
Siguiendo adelante...
2. Conceptos básicos de control de versiones
El repositorio
Modelos de versionado
El problema de compartir archivos
La solución bloquear-modificar-desbloquear
La solución copiar-modificar-fusionar
¿Qué hace Subversion?
Subversion en acción
Copias de trabajo
URLs de repositorio
Revisiones
Cómo reconocen las copias de trabajo al repositorio
Sumario
3. El repositorio
Creación de repositorios
Creando un repositorio con el cliente de línea de comandos
Creando el repositorio con TortoiseSVN
Acceso local al repositorio
Accediendo a un repositorio en una unidad de red
Organización del repositorio
Copia de seguridad del Repositorio
Scripts gancho en el lado del servidor
Enlaces de obtener
Accediendo al repositorio
4. Guía de uso diario
Características generales
Íconos superpuestos
Menús contextuales
Arrastrar y soltar
Atajos comunes
Autentificación
Maximizando ventanas
Importando datos en un repositorio
Importar
Importar en el sitio
Archivos especiales
Obteniendo una copia de trabajo
Profundidad de obtención
Confirmando sus cambios en el repositorio
El diálogo de Confirmación
Listas de cambios
Confirmar ficheros parcialmente
Excluyendo ítems de la lista de confirmación
Mensajes de registro de confirmación
Progreso de confirmación
Actualice su copia de trabajo con los cambios de otros
Resolviendo conflictos
Conflictos de archivos
Conflictos de propiedad
Conflictos de árbol
Obteniendo información del estado
Íconos superpuestos
Estado detallado
Estado local y remoto
Viendo diferencias
Listas de cambios
Archivando
Diálogo de Registro de revisiones
Invocando el diálogo de Registro de revisiones
Acciones del registro de revisiones
Obteniendo información adicional
Obteniendo más mensajes de registro
Revisión actual de la copia de trabajo
Características de registro de fusión
Cambiando el mensaje de registro y el autor
Filtrando los mensajes de registro
Información estadística
Modo sin conexión
Refrescando la vista
Viendo diferencias
Diferencias de archivos
Opciones de fín de línea y espacios en blanco
Comparando carpetas
Diferenciando imágenes utilizando TortoiseIDiff
Diferenciando los documentos de Office
Herramientas externas de diferencias/fusión
Añadiendo nuevos archivos y directorios
Copiando/Moviendo/Renombrando archivos y carpetas
Ignorando archivos y directorios
Concordancia de patrones en las listas de ignorados
Eliminando, moviendo y renombrando
Eliminando archivos y carpetas
Moviendo archivos y carpetas
Lidiando con conflictos en las mayúsculas/minúsculas de un nombre de archivo
Reparando renombrados de archivos
Eliminando archivos no versionados
Deshacer cambios
Limpieza
Configuración del proyecto
Propiedades de Subversion
Propiedades de proyecto TortoiseSVN
Editores de Propiedades
Ítems externos
Carpetas externas
Archivos externos
Creando exteriores vía arrastrar y soltar
Haciendo ramas / etiquetas
Crando una rama o etiqueta
Otras formas de crear una rama o etiqueta.
Obtener o cambiar...
Fusionando
Fusionando un rango de revisiones
Fusionando dos árboles diferentes
Opciones de fusión
Revisando los resultados de la fusión
Registro de fusión
Handling Conflicts after Merge
Mantenimiento de ramas de características
Bloqueando
Cómo trabaja el bloqueo en Subversion
Obteniendo un bloqueo
Quitando un bloqueo
Comprobando el estado de los bloqueos
Configurando los archivos no-bloqueados como de sólo-lectura
Los scripts ganchos de bloqueo
Creando y aplicando parches
Creando un archivo parche
Aplicando un archivo parche
¿Quién cambió qué línea?
Autoría de archivos
Autoría de las diferencias
El navegador de repositorios
Gráficos de revisión
Nodos del gráfico de revisión
Cambiando la vista
Usando el gráfico
Refrescando la vista
Podando árboles
Exportando una copia de trabajo de Subversion
Eliminando una copia de trabajo del control de versiones
Relocalizando una copia de trabajo
Integración con sistemas de control de errores / seguimiento de incidencias
Añadiendo números de incidencia en los mensajes de registro
Obteniendo información desde el gestor de incidencias
Integración con visores de repositorios basados en web
Configuración de TortoiseSVN
Configuración general
Configuración del gráfico de revisión
Configuración de los íconos superpuestos
Configuración de red
Configuración de programas externos
Datos de configuración almacenados
Caché de registro
Scripts gancho del lado del cliente
Configuración de TortoiseBlame
TortoiseUDiff Settings
Configuración de exportación TSVN
Configuración Avanzada
Último paso
5. Project Monitor
Adding projects to monitor
Monitor dialog
Main operations
6. El programa SubWCRev
La línea de comandos de SubWCRev
Sustitución de palabras clave
Ejemplo de palabras clave
Interfaz COM
7. Interfaz IBugtraqProvider
Convenciones de nombres
La interfaz de IBugtraqProvider
La interfaz IBugtraqProvider2
A. Preguntas más frecuentes (FAQ)
B. ¿Cómo...?
Mover/copiar muchos archivos de golpe
Obligar a los usuarios a introducir un mensaje de registro
Script gancho en el servidor
Propiedades del proyecto
Actualizar los archivos seleccionados desde el repositorio
Deshacer revisiones en el repositorio
Utilice el diálogo Registro de revisiones
Utilice el diálogo Fusionar
Utilice svndumpfilter
Comparar dos revisiones de un archivo o carpeta
Incluir un sub-proyecto común
Utilice svn:externals
Utilice una copia de trabajo anidada
Utilice una ruta relativa
Add the project to the repository
Crear un acceso directo a un repositorio
Ignorar archivos que ya están versionados
Desversionar una copia de trabajo
Eliminar una copia de trabajo
C. Trucos útiles para los administradores
Instalar TortoiseSVN utilizando políticas de grupo
Redirigir la comprobación de actualización
Estableciendo la variable de entorno SVN_ASP_DOT_NET_HACK
Deshabilitar entradas del menú contextual
D. Automatizando TortoiseSVN
Comandos de TortoiseSVN
Manejador de URLs Tsvncmd
Comandos de TortoiseIDiff
TortoiseUDiff Commands
E. Referencia cruzada del interface de línea de comandos
Convenciones y reglas básicas
Comandos de TortoiseSVN
Obtener
Actualizar
Actualizar a la revisión
Confirmar
Diff
Mostrar registro
Comprobar modificaciones
Gráfico de revisión
Navegador de repositorios
Editar conflictos
Resuelto
Renombrar
Eliminar
Revertir
Limpieza
Obtener bloqueo
Quitar bloqueo
Rama/Etiqueta
Cambiar
Fusionar
Exportar
Relocalizar
Crear repositorio aquí
Añadir
Importar
Autoría
Añadir a la lista de ignorados
Crear parche
Aplicar parche
F. Detalles de implementación
Íconos superpuestos
G. Paquetes de Idiomas y Correctores Ortográficos
Paquetes de idiomas
Corrector ortográfico
Glosario
Índice

Lista de figuras

1.1. El menú de TortoiseSVN para carpetas no versionadas
1.2. El diálogo Importar
1.3. Examinador de Diferencias de Archivos
1.4. El Diálogo de Registro
2.1. Un sistema típico cliente/servidor
2.2. El problema a evitar
2.3. La solución bloquear-modificar-desbloquear
2.4. La solución copiar-modificar-fusionar
2.5. ... continuación de Copiar-modificar-fusionar
2.6. El sistema de archivos del repositorio
2.7. El repositorio
3.1. El menú de TortoiseSVN para carpetas no versionadas
4.1. Explorador mostrando íconos superpuestos
4.2. Menú contextual para un directorio bajo el control de versiones
4.3. Menú archivo del explorador para un acceso directo en una carpeta versionada
4.4. Menú de arrastre con el botón derecho para un directorio bajo el control de versiones
4.5. Diálogo de autentificación
4.6. El diálogo Importar
4.7. El diálogo Obtener
4.8. El diálogo de Confirmación
4.9. El corrector ortográfico del diálogo de Confirmación
4.10. El diálogo Progreso mostrando el progreso de una confirmación
4.11. Diálogo de progreso mostrando una actualización terminada
4.12. Explorador mostrando íconos superpuestos
4.13. Página de propiedades del Explorador, pestaña Subversion
4.14. Comprobar modificaciones
4.15. Diálogo de confirmación con listas de cambios
4.16. Diálogo de archivado
4.17. Ventana desarchivar
4.18. El diálogo de Registro de revisiones
4.19. El panel superior del diálogo de Registro de revisiones con el menú contextual
4.20. The Code Collaborator Settings Dialog
4.21. Menú contextual del panel superior para 2 revisiones seleccionadas
4.22. El panel inferior del diálogo de Registro con el menú contextual
4.23. The Log Dialog Bottom Pane with Context Menu When Multiple Files Selected.
4.24. El diálogo de registro mostrando revisiones con registro de fusión
4.25. Histograma de confirmaciones por autor
4.26. Gráfico de tarta de confirmaciones por autor
4.27. Gráfico de confirmaciones por fecha
4.28. Diálogo para terminar la conexión
4.29. El diálogo Comparar Revisiones
4.30. El visor de diferencias de imágenes
4.31. Menú contextual del explorador para archivos no versionados
4.32. Menú de arrastre con el botón derecho para un directorio bajo el control de versiones
4.33. Menú contextual del explorador para archivos no versionados
4.34. Menú contextual del explorador para archivos versionados
4.35. Diálogo de Revertir
4.36. The Cleanup dialog
4.37. Página de propiedades de Subversion
4.38. Añadiendo propiedades
4.39. Property dialog for hook scripts
4.40. Property dialog boolean user types
4.41. Cuadro de diálogo de tipos de estados de usuario.
4.42. Diálogo de propiedades de tipos de usuario de una línea.
4.43. Property dialog multi-line user types
4.44. svn:Página de propiedades de externos
4.45. svn: Página de propiedades de palabras clave
4.46. svn:Página de propiedades de estilo EOL
4.47. tsvn: Página de propiedades de bugtraq
4.48. Tamaño de la página de propiedades del registro de mensajes
4.49. Página de propiedades de idioma.
4.50. svn:página de propiedades tipo-mime
4.51. svn:página de propiedades necesita-bloquea
4.52. svn:página de propiedades de ejecutables
4.53. Property dialog merge log message templates
4.54. El diálogo Rama/Etiqueta
4.55. El diálogo Cambiar
4.56. El asistente de fusionado - Seleccionar el rango de revisiones
4.57. El asistente de fusión - Fusión de árboles
4.58. The Merge Conflict Dialog
4.59. The Merge Tree Conflict Dialog
4.60. The Merge-All Dialog
4.61. El diálogo Bloquear
4.62. El diálogo Comprobar modificaciones
4.63. El diálogo Crear parche
4.64. El diálogo Anotar / Autoría
4.65. TortoiseBlame
4.66. El navegador de repositorios
4.67. Un gráfico de revisiones
4.68. El diálogo Exportar-desde-URL
4.69. El diálogo Relocalizar
4.70. El diálogo de propiedades de Bugtraq
4.71. Diálogo de ejemplo de la interacción con el gestor de incidencias
4.72. El diálogo Configuración, página General
4.73. El diálogo Configuración, página de Menú contextual
4.74. El diálogo Configuración, página de Diálogos 1
4.75. El diálogo Configuración, página de Diálogos 2
4.76. The Settings Dialog, Dialogs 3 Page
4.77. El diálogo Configuración, página de Colores
4.78. El diálogo Configuración, página Gráfico de revisión
4.79. El diálogo Configuración, página Colores del gráfico de revisión
4.80. El diálogo Configuración, página de íconos superpuestos
4.81. El diálogo Configuración, página de Conjunto de íconos
4.82. El Diálogo de Configuración, Página de Manejadores de Íconos
4.83. El diálogo Configuración, página de Red
4.84. El diálogo Configuración, página de Visor de diferencias
4.85. El diálogo Configuración, diálogo de Diferencias/Fusión avanzadas
4.86. El diálogo Configuración, página de Datos almacenados
4.87. El diálogo Configuración, página Caché de registro
4.88. El diálogo Configuración, página Estadísticas de la caché de registro
4.89. El diálogo Configuración, página de scripts gancho
4.90. El diálogo Configuración, configurar scripts gancho
4.91. El diálogo Configuración, página Integración con control de incidencias
4.92. El diálogo Configuración, página TortoiseBlame
4.93. The Settings Dialog, TortoiseUDiff Page
4.94. The Settings Dialog, Sync Page
4.95. Barra de tareas con agrupamiento por defecto
4.96. Barra de tareas con agrupamiento por repositorio
4.97. Barra de tareas con agrupamiento por repositorio
4.98. Agrupamiento de barra de tareas con superposición de colores de repositorio
5.1. The edit project dialog of the project monitor
5.2. The main dialog of the project monitor
B.1. The TortoiseSVN right drag context menu for moving files
C.1. El diálogo de confirmación, mostrando la notificación de actualización

Lista de tablas

2.1. URLs de acceso al repositorio
4.1. Pinned Revision
6.1. Lista de opciones de línea de comandos disponible
6.2. List of SubWCRev error codes
6.3. List of available keywords
6.4. Métodos de automatización/COM soportados
C.1. Entradas de menú y sus valores
D.1. Lista de comandos y opciones disponibles
D.2. Lista de las opciones disponibles
D.3. Lista de las opciones disponibles

TortoiseSVN homepage