Pravopis kontrola

TortoiseSVN uses the Windows spell checker if it's available (Windows 8 or later). Which means that if you want the spell checker to work in a different language than the default OS language, you have to install the spell checker module in the Windows settings (Settings > Time & Language > Region & Language).

TortoiseSVN will use that spell checker if properly configured with the tsvn:projectlanguage project property.

In case the Windows spell checker is not available, TortoiseSVN can also use spell checker dictionaries from OpenOffice and Mozilla.

Instalacija automatski dodaje US i UK Engleski rečnik. Ako želite druge jezike, najlakša mogućnost je da instalirate jedan od TortoiseSVN jezičkih paketa. To će instalirati odgovarajuće fajlove rečnika kao i TortoiseSVN lokalni korisnički interfejs. Po restartovanju kompjutera, rečnik će takođe biti dostupan.

Ili možete instalirati rečnik sami. Ako imate OpenOfis ili Mozilu instalirane možete kopirati njihove rečnike, koji su smešteni u instalacionom folderu tih aplikacija. Inače, potrebno je da skinete željene fajlove rečnika sa http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries.

Jednom kad uzmete fajlove rečnika, verovatn vam treba da ih preimenujete tako da ta imena fajlova imaju lokalne karaktere u sebi. Primer:

Onda samo ih kopirajte u %APPDATA%\TortoiseSVN\dic folder Ako taj folder nije tamo, morate ga najpre kreirati. TortoiseSVN će tako tražiti Languages subfolder u TortoiseSVN instalaciji (normalno to će biti u C:\Program Files\TortoiseSVN\Languages); ovo je mesto gde jezici smeštaju svoje fajlove. Međutim, %APPDATA%- folder ne zahteva administrativne privelegije i, prema tome, ima visok prioritet. Sledeći put kada pokrenete TortoiseSVN provera spelovanja će biti dostupan.

Ako instalirate više rečnika. TortoiseSVN koristi ova pravila da izabere jedan za korišćenje.

  1. Proverite tsvn:projectlanguage podešavanje. Pogledajte odeljak pod imenom „Podešavanje projekta“ za informacije o podešavanju osobina projekta.

  2. Ako jezik projekta nije označen, ili taj jezik nije instaliran, probajte jezik koji odgovara Vindouz lokalnom jeziku.

  3. Ako pravi Vindouz lokalni jezik ne funkcioniše, probajte Osnovni jezik, npr. de_CH (Švajcarska-Nemački) ide na de_DE (Nemački).

  4. Ako ništa od navedenog ne radi, tada je podrazumevani jezik Engleski, koji je uključen u standardnu instalaciju.