TortoiseSVN

Un client Subversion pour Windows

Version 1.5.0

Stefan Küng

Lübbe Onken

Simon Large

Jérémy Badier (jeremy.badier@gmail.com)

traduction 

2008/06/02 15:22:00 (r13087)


Table des matières

Préface
Public
Guide de lecture
TortoiseSVN est gratuit !
Communauté
Remerciements
Terminologie utilisée dans ce document
1. Introduction
Qu'est-ce que TortoiseSVN ?
L'historique de TortoiseSVN
Les fonctionnalités de TortoiseSVN
Installer TortoiseSVN
Configuration requise
Installation
Packs de langue
Vérificateur d'orthographe
2. Concepts de base
Le référentiel
Modèles de gestion de version
Le problème du partage de fichier
La solution Verrouiller-Modifier-Déverrouiller
La solution Copier-Modifier-Fusionner
Que fait Subversion ?
Subversion en action
Copies de travail
URL de référentiel
Révisions
Comment les copies de travail suivent le référentiel
Résumé
3. Mettre en place un serveur
Serveur basé sur Apache
Introduction
Installer Apache
Installer Subversion
Configuration
Plusieurs référentiels
Autorisation basée sur le chemin
Authentification avec un domaine Windows
Plusieurs sources d'authentification
Sécuriser le serveur avec SSL
Using client certificates with virtual SSL hosts
Serveur basé sur Svnserve
Introduction
Installer svnserve
Exécuter svnserve
Basic Authentication with svnserve
Better Security with SASL
Authentification avec svn+ssh
Autorisation basée sur le chemin avec svnserve
4. Le référentiel
Création de référentiel
Créer un référentiel avec le client de ligne de commande
Créer le référentiel avec TortoiseSVN
Accès local au référentiel
Accessing a Repository on a Network Share
Disposition du référentiel
Sauvegarde de référentiel
Scripts hook
Liens d'extraction
5. Guide d'utilisation quotidienne
Pour commencer
Recouvrement d'icônes
Menus contextuels
Glisser-déposer
Raccourcis communs
Authentification
Maximiser les fenêtres
Importer des données dans un référentiel
Importer
Import in Place
Fichiers spéciaux
Projets référencés
Extraire une copie de travail
Checkout Depth
Livrer vos changements au référentiel
La boîte de dialogue Livrer
Listes de changements
Excluding Items from the Commit List
Commentaires de livraison
Commit Progress
Mettre à jour votre copie de travail avec les changements des autres
Résoudre des conflits
Obtenir des information sur le statut
Recouvrement d'icônes
Les colonnes de TortoiseSVN dans l'explorateur Windows
Statut local et distant
Voir les différences
Listes de changements
La boîte de dialogue de Journal de révision
Appeler la boîte de dialogue du Journal de révision
Revision Log Actions
Obtenir des informations supplémentaires
Obtenir plus de commentaires
Merge Tracking Features
Changer le commentaire et l'auteur
Filtrer les commentaires
Informations statistiques
Offline Mode
Refreshing the View
Voir les différences
Différences de fichier
Options de fins de ligne et d'espacement
Comparer des répertoires
Comparaison des images en utilisant TortoiseIDiff
Outils de différenciation/fusion externes
Ajouter de nouveaux fichiers et répertoires
Copying/Moving/Renaming Files and Folders
Ignorer des fichiers et des répertoires
Pattern Matching in Ignore Lists
Supprimer, déplacer et renommer
Supprimer des fichiers et des dossiers
Déplacer des fichiers et des dossiers
Changing case in a filename
Dealing with filename case conflicts
Réparer les renommages de fichier
Supprimer les fichiers non versionnés
Annuler les changements
Nettoyer
Configuration des projets
Propriétés Subversion
TortoiseSVN Project Properties
Brancher / Étiqueter
Créer une branche ou une étiquette
Extraire ou aller sur...
Fusionner
Fusionner une plage de révisions
Reintegrate a branch
Fusionner deux arbres différents
Merge Options
Reviewing the Merge Results
Merge Tracking
Handling Conflicts during Merge
Merge All Changes
Verrouiller
Comment le verrouillage fonctionne dans Subversion
Obtenir un verrou
Relâcher un verrou
Vérifier le statut des verrous
Mettre les fichiers non verrouillés en Lecture seule
Les scripts hook de verrouillage
Créer et appliquer des patches
Créer un patch
Appliquer un patch
Qui a changé quelle ligne ?
Condamner pour les fichiers
Condamner les différences
Le navigateur de référentiel
Graphiques de révision
Revision Graph Nodes
Changing the View
Using the Graph
Refreshing the View
Exporter une copie de travail Subversion
Removing a working copy from version control
Relocaliser une copie de travail
Integration with Bug Tracking Systems / Issue Trackers
Adding Issue Numbers to Log Messages
Getting Information from the Issue Tracker
Integration with Web-based Repository Viewers
Configuration de TortoiseSVN
Configuration générale
Configuration du recouvrement d'icônes
Configuration du réseau
Réglages des programmes externes
Configuration des données sauvegardées
Log Caching
Client Side Hook Scripts
Configuration de TortoiseBlame
Réglages dans le registre
Dossiers de travail de Subversion
Étape Finale
6. Le programme SubWCRev
La ligne de commande SubWCRev
Substitution de mot-clés
Exemple de mot-clé
Interface COM
A. Foire aux questions (FAQ)
B. Comment faire pour...
Déplacer/copier beaucoup de fichiers en une fois
Forcer les utilisateurs à entrer un commentaire
Script hook sur le serveur
Propriétés de projet
Mettre à jour les fichiers sélectionnés à partir du référentiel
Roll back (Undo) revisions in the repository
Utiliser la boîte de dialogue du journal de révision
Utiliser la boîte de dialogue fusionner
Utiliser svndumpfilter
Comparer deux révisions d'un fichier
Inclure un sous-projet commun
Utiliser svn:externals
Utiliser une copie de travail nichée
Utiliser un emplacement relatif
Créer un raccourci vers un référentiel
Ignorer les fichiers déjà versionnés
Unversion a working copy
Remove a working copy
C. Useful Tips For Administrators
Déployer TortoiseSVN via les stratégies de groupe
Rediriger la vérification de mise à niveau
Mettre la variable d'environnement SVN_ASP_DOT_NET_HACK
Disable context menu entries
D. Automatiser TortoiseSVN
Commandes de TortoiseSVN
Commandes de TortoiseIDiff
E. Référence croisée de l'interface en ligne de commande
Conventions et règles de base
Commandes de TortoiseSVN
Extraire
Mettre à jour
Mettre à jour à la révision
Livrer
Voir les différences
Voir le journal
Vérifier les modifications
Graphique de révision
Navigateur de référentiel
Éditer les conflits
Résolu
Renommer
Supprimer
Revenir en arrière
Nettoyer
Obtenir un verrou
Relâcher un verrou
Branche/Etiquette
Aller sur...
Fusionner
Exporter
Relocaliser
Créer un référentiel ici
Ajouter
Importer
Condamner
Ajouter à la liste des ignorés
Créer un patch
Appliquer un patch
F. Détails de l'implémentation
Recouvrement d'icônes
G. Securing Svnserve using SSH
Setting Up a Linux Server
Setting Up a Windows Server
SSH Client Tools for use with TortoiseSVN
Creating OpenSSH Certificates
Create Keys using ssh-keygen
Create Keys using PuTTYgen
Test using PuTTY
Testing SSH with TortoiseSVN
SSH Configuration Variants
Glossaire
Index

Liste des illustrations

2.1. Un système Client/Serveur typique
2.2. Le problème à éviter
2.3. La solution Verrouiller-Modifier-Déverrouiller
2.4. La solution Copier-Modifier-Fusionner
2.5. ...Suite du modèle Copier-Modifier-Fusionner
2.6. Le système de fichiers du référentiel
2.7. Le référentiel
4.1. Le menu TortoiseSVN pour les dossiers non versionnés
5.1. L'Explorateur montrant le recouvrement d'icônes
5.2. Menu contextuel pour un répertoire sous contrôle de version
5.3. Menu fichier de l'Explorateur pour un raccourci dans un répertoire non versionné
5.4. Menu pour un répertoire sous contrôle de version lors d'un glisser-déplacer avec le bouton droit
5.5. Boîte de dialogue d'authentification
5.6. Le boîte de dialogue Importer
5.7. La boîte de dialogue Extraire
5.8. La boîte de dialogue Livrer
5.9. Le vérificateur d'orthographe de la boîte de dialogue Livrer
5.10. La boîte de dialogue de progression montrant une livraison en cours
5.11. la boîte de dialogue de progression montrant une mise à jour terminée
5.12. L'Explorateur montrant le recouvrement d'icônes
5.13. Vérifier les modifications
5.14. Commit dialog with Changelists
5.15. La boîte de dialogue de Journal de révision
5.16. Le parreau supérieur de la boîte de dialogue du Journal de révision avec le menu contextuel
5.17. Menu contextuel du panneau supérieur avec 2 révisions sélectionnées
5.18. Le panneau inférieur de la boîte de dialogue du Journal avec le menu contextuel
5.19. The Log Dialog Showing Merge Tracking Revisions
5.20. Histogramme de livraisons par auteur
5.21. Camembert de livraisons par auteur
5.22. Graphique de livraisons par date
5.23. La boîte de dialogue Comparer les révisions
5.24. Le visualiseur de différences d'images
5.25. Menu contextuel de l'explorateur pour les fichiers non versionnés
5.26. Menu pour un répertoire sous contrôle de version lors d'un glisser-déplacer avec le bouton droit
5.27. Menu contextuel de l'explorateur pour les fichiers non versionnés
5.28. Menu contextuel de l'explorateur pour les fichiers non versionnés
5.29. La boîte de dialogue Revenir en arrière
5.30. Page de propriétés de l'explorateur, onglet Subversion
5.31. Page de propriété de subversion
5.32. Ajouter des propriétés
5.33. La boîte de dialogue Branche/Etiquette
5.34. La boîte de dialogue Aller sur
5.35. The Merge Wizard - Select Revision Range
5.36. The Merge Wizard - Reintegrate Merge
5.37. The Merge Wizard - Tree Merge
5.38. The Merge Conflict Callback Dialog
5.39. The Merge all Dialog
5.40. La boîte de dialogue Verrouiller
5.41. La boîte de dialogue Vérifier les modifications
5.42. La boîte de dialogue Créer un patch
5.43. La boîte de dialogue Condamner / Annoter
5.44. TortoiseBlame
5.45. Le navigateur de référentiel
5.46. Un graphique de révision
5.47. The Export-from-URL Dialog
5.48. La boîte de dialogue Relocaliser
5.49. Example issue tracker query dialog
5.50. La boîte de dialogue Configuration, page Général
5.51. The Settings Dialog, Context Menu Page
5.52. La boîte de dialogue Configuration, page Boîtes de dialogue 1
5.53. La boîte de dialogue Configuration, page Boîtes de dialogue 2
5.54. La boîte de dialogue Configuration, page Couleurs
5.55. The Settings Dialog, Icon Overlays Page
5.56. La boîte de dialogue Configuration, page Ensemble d'icônes
5.57. La boîte de dialogue Configuration, page Réseau
5.58. La boîte de dialogue Configuration, page Visualisateur de différence
5.59. La boîte de dialogue Configuration, Boîte de dialogue Comparaison/fusion avancée
5.60. La boîte de dialogue Configuration, Page Données sauvegardées
5.61. The Settings Dialog, Log Cache Page
5.62. The Settings Dialog, Log Cache Statistics
5.63. La boîte de dialogue Configuration, page Scripts hook
5.64. The Settings Dialog, Configure Hook Scripts
5.65. The Settings Dialog, Issue Tracker Integration Page
5.66. The Settings Dialog, TortoiseBlame Page
C.1. La boîte de dialogue Mettre à jour

Liste des tableaux

2.1. URL d'accès au référentiels
3.1. Réglages du httpd.conf d'Apache
6.1. Liste des commutateurs de ligne de commande disponibles
6.2. Liste des commutateurs de ligne de commande disponibles
6.3. COM/automation methods supported
C.1. Menu entries and their values
D.1. Liste des commandes et des options disponibles
D.2. Liste des options disponibles